Trong MV “Butterfly Flakes”, Joseph Quyền thể hiện ca khúc bằng tiếng Hàn (có phụ đề tiếng Việt và tiếng Anh) cùng nữ ca sĩ trẻ Hyee Phạm. Anh hóa thân thành một chàng hoàng tử lạc vào không gian huyền bí, hoang sơ và được gặp gỡ nàng tiên bướm. Hai người chu du qua các miền đất thơ mộng, xinh đẹp và hùng vĩ của Việt Nam, cùng nhau dệt nên câu chuyện tình yêu bằng âm nhạc.
Trong MV “Butterfly Flakes”, Joseph Quyền thể hiện ca khúc bằng tiếng Hàn (có phụ đề tiếng Việt và tiếng Anh) cùng nữ ca sĩ trẻ Hyee Phạm. Anh hóa thân thành một chàng hoàng tử lạc vào không gian huyền bí, hoang sơ và được gặp gỡ nàng tiên bướm. Hai người chu du qua các miền đất thơ mộng, xinh đẹp và hùng vĩ của Việt Nam, cùng nhau dệt nên câu chuyện tình yêu bằng âm nhạc.
1.1. Full name in English (as shown in your passport): Điền tên của bạn như trên hộ chiếu (Enter your name as in your passport)
Family Name: Điền họ như trên hộ chiếu (Enter surname as in passport)
Given Names: Điền tên đệm và tên như trên hộ chiếu (Enter middle name(s) and given name as in passport)
1.2. Họ tên bằng tiếng Hán: Nếu không có thì bỏ trống (Chinese name: Leave blank if not applicable)
1.3. Sex: Giới tính của bạn, tích vào Male [Nam] hoặc Female [Nữ] (Gender: Tick Male [Nam] or Female [Nữ])
1.4. Date of Birth (yyyy/mm/dd): Ngày sinh của bạn, ví dụ 1989/01/24 (Date of Birth: Your date of birth, e.g., 1989/01/24)
1.5. Nationality: Quốc tịch, điền Viet Nam (Nationality: Nationality, enter Vietnam)
1.6. Country of Birth: Quốc gia nơi sinh, bạn sinh ở Việt Nam thì điền Viet Nam (Country of Birth: Country of birth, if Vietnam, enter Vietnam)
1.7. National Identity No: Số CMND/căn cước công dân (National Identity No: ID number)
1.8. Has the applicant ever used any other names to enter or depart Korea?: Bạn đã bao giờ dùng tên khác để nhập cảnh hay quá cảnh vào Hàn Quốc hay chưa? Tích vào ô No [ ] nếu không, Yes [ ] nếu có và điền thông tin tên khác đó xuống dưới phần Family Name, Given Name tương ứng. (Has the applicant ever used any other names to enter or depart Korea?: Tick No [ ] if not, Yes [ ] if yes, and enter the other name details under Family Name, Given Name accordingly)
1.9 Is the applicant a citizen of more than one country?: Bạn có là công dân của quốc gia nào khác hay không? Tích vào ô No [ ] nếu không, Yes [ ] nếu có và điền tên quốc gia khác đó vào mục If ‘Yes’ please write the countries (………………………………) (Is the applicant a citizen of more than one country?: Tick No [ ] if not, Yes [ ] if yes, and enter the other country’s name under If ‘Yes’ please write the countries (………………………………))
Sự phát triển lịch sử của Dược điển ở Ấn Độ bắt nguồn từ năm 1563 và người khởi xướng đầu tiên chính là Garcia da Orta, ông là một bác sĩ kiêm giáo viên người Bồ Đào Nha.
Ý tưởng về Dược điển Ấn Độ bản địa được hình thành vào năm 1837. quả vào năm 1841 dưới hình thức Dược điển Bengal và Conspectus of Drugs.
Phiên bản tiếng Hindustani bằng tiếng Bengali và tiếng Hindi của Dược điển Luân Đôn đã được thực hiện ở Ấn Độ từ năm 1901 trở đi.
Danh sách Dược điển Ấn Độ, xuất bản năm 1946 đã tạo nên hạt giống gieo mầm cho Dược điển chính thức của Ấn Độ xuất bản năm 1955.
Ấn bản đầu tiên của Dược điển Ấn Độ được xuất bản vào năm 1955, nhưng thực ra quá trình này được bắt đầu ngay từ năm 1944. Từ năm 1944, Chính phủ Ấn Độ yêu cầu Cơ quan Quản lý Thuốc, Ban cố vấn kỹ thuật chuẩn bị danh mục thuốc được sử dụng ở Ấn Độ có đủ các bằng chứng y học để chuẩn bị cho việc đưa chúng vào dược điển chính thức.
Danh mục Dược điển Ấn Độ, 1946:
Danh mục thuốc có và không có trong Dược điển Anh cùng với các tiêu chuẩn để đảm bảo tính hữu dụng của chúng, các bài kiểm tra về nhận dạng và độ tinh khiết đã được chuẩn bị bởi ủy ban và được Chính phủ Ấn Độ xuất bản dưới tên gọi ‘The Indian Pharmacopoeia List 1946’. Ủy ban được thành lập dưới sự chủ trì của Đại tá Sir R.N.Chopra cùng với chín thành viên còn lại, đã chuẩn bị danh sách thuốc với các chi tiết sau:
Các chất có trong Dược điển Anh dành cho thuốc thô, hóa chất, các sản phẩm và sự chuẩn bị.
Các chất không có trong dược điển Anh:
Danh sách Dược điển Ấn Độ năm 1946 được Bộ Y tế, Chính phủ biên soạn. của Ấn Độ vào năm 1946
Quá trình phát triển của Dược Điển Ấn Độ (Indian Pharmacopoeia):
Theo Đạo luật Thuốc và Mỹ phẩm năm 1940, Dược điển Ấn Độ là cuốn sách chính thức chứa các tiêu chuẩn về thuốc và các chất liên quan khác có trong Dược điển. Thuốc và các chất liên quan khác được bào chế bởi dược phẩm nhà sản xuất phải tuân thủ các tiêu chuẩn này.
N.B. Công việc sửa đổi Dược điển Ấn Độ cũng như biên soạn ấn bản mới đã được thực hiện đồng thời dưới sự chủ trì của Tiến sĩ B.N.Ghosh. Sau khi Tiến sĩ B.N.Ghosh qua đời vào năm 1958, Tiến sĩ B.Mukherjee, Viện trưởng Viện Nghiên cứu Dược Trung ương được bổ nhiệm làm Chủ tịch Viện Ủy ban Dược điển Ấn Độ.
Ấn bản thứ ba của IP được xuất bản thành hai tập, Tập I và Tập II bởi Cơ quan Kiểm soát Xuất bản, thay mặt cho Chính phủ. Ấn Độ, Bộ Phúc lợi sức khỏe và gia đình.
Tập I chứa: Thông báo pháp lý, Lời nói đầu, Lời cảm ơn, Lời giới thiệu, Thông báo chung và Chuyên khảo từ A đến P.
Tập-II chứa: Chuyên khảo từ Q đến Z, Phụ lục, Nội dung Phụ lục và Mục lục.
Bạn đọc có thể tham khảo thêm thông tin: Tra Cứu Online Và Free Download British Pharmacopoeia 2023 PDF - Dược Điển Anh 2023
Nhằm tăng cường chất lượng thuốc ở Ấn Độ, Shri C.K. Mishra, Thư ký, Bộ Y tế & Phúc lợi Gia đình, Chính phủ Ấn Độ, đã phát hành Phiên bản thứ tám của Dược điển Ấn Độ, IP-2018 vào ngày 29 tháng 9 năm 2017 tại Nirman Bhawan, New Delhi.
Shri C.K. Mishra, Thư ký của MoHFW đã chúc mừng Ủy ban Dược điển Ấn Độ (IPC) và các thành viên chuyên gia của Cơ quan Khoa học, nhân viên của Ủy ban Dược điển Ấn Độ. Ông nói rằng để bắt kịp với các tiêu chuẩn thay đổi nhanh chóng của thuốc trên toàn thế giới, cần phải mang đến phiên bản mới của Dược điển Ấn Độ.
Ấn bản thứ tám của Dược điển Ấn Độ (IP- 2018) được xuất bản bởi Ủy ban Dược điển Ấn Độ (IPC) thay mặt cho Bộ Y tế & Phúc lợi Gia đình, Chính phủ Ấn Độ để đáp ứng các yêu cầu của Đạo luật Thuốc và Mỹ phẩm năm 1940 và các Quy tắc.
Nhân dịp này, Tiến sĩ G.N. Singh, Thư ký kiêm Giám đốc Khoa học, IPC đã nêu bật nhiều đặc điểm nổi bật của IP-2018 và cho biết nhằm đáp ứng yêu cầu thiết yếu về hài hòa các phương pháp phân tích với các phương pháp được quốc tế chấp nhận, các bước đã được thực hiện để theo dõi và nâng cấp các tiêu chuẩn thuốc trong IP-2018. Ông cho rằng việc công bố SHTT thường xuyên là một nhiệm vụ quan trọng của Ủy ban dược điển Ấn Độ nhằm cải thiện sức khỏe của người dân thông qua việc đảm bảo chất lượng, an toàn và hiệu quả của thuốc. Các tiêu chuẩn được đưa ra trong dược điển này là có thẩm quyền, có hiệu lực pháp lý và nhằm giúp cấp phép sản xuất, kiểm tra và phân phối thuốc.
IP-2018 được phát hành thành 4 Tập kết hợp 220 chuyên khảo mới (Chuyên khảo hóa học (170), Chuyên khảo dược liệu (15), Sản phẩm liên quan đến máu và máu (10), Vắc xin và huyết thanh miễn dịch cho người sử dụng chuyên khảo (02), Chuyên khảo dược phẩm phóng xạ (03), Sản phẩm trị liệu có nguồn gốc từ công nghệ sinh học (06), Chuyên khảo thú y (14)), 366 chuyên khảo sửa đổi và 7 thiếu sót. Các tiêu chuẩn cho các loại thuốc và thuốc mới được sử dụng theo Chương trình Y tế Quốc gia cũng được bao gồm. 53 chuyên khảo kết hợp liều cố định mới (FDC) đã được đưa vào, trong đó 25 chuyên khảo FDC không có sẵn trong bất kỳ Dược điển nào.
Ủy ban dược điển Ấn Độ hy vọng rằng phiên bản này sẽ đóng một vai trò quan trọng trong việc cải thiện chất lượng thuốc, từ đó thúc đẩy sức khỏe cộng đồng và thúc đẩy sự tăng trưởng và phát triển của ngành Dược.
Bạn đọc có thể download free bản Indian Pharmacopoeia 2018 (IP 2018) ở Dưới Đây: