Công Ty TNHH Dongjin Techwin Vina
Công Ty TNHH Dongjin Techwin Vina
Biên phiên dịch tiếng Hàn Quốc gồm 2 mảng công việc: biên dịch và phiên dịch. Thông thường yêu cầu công việc các vị trí biên phiên dịch tiếng Hàn tại các doanh nghiệp sẽ bao gồm cả 2 mảng biên dịch, phiên dịch. Cụ thể:
Nếu chọn phát triển chuyên về 1 mảng, bạn sẽ trở thành một người dịch thuật chuyên nghiệp và có thể ứng tuyển vào các công ty dịch thuật, nhà xuất bản sách, văn phòng công chứng,… Đặc biệt, với định hướng phiên dịch viên chuyên nghiệp, bạn có thể trở thành một người dịch cabin – loại hình dịch cao cấp chỉ dành cho những sự kiện, hội nghị, hội thảo chuyên nghiệp.
Hàn Quốc thuộc top các nước đầu tư vào Việt Nam nhiều nhất trong những năm gần đây, do đó thị trường tuyển dụng phiên dịch tiếng Hàn sôi động trên nhiều lĩnh vực. Có thể kể đến những doanh nghiệp công nghệ hàng đầu là Samsung và LG (chủ yếu tại Hà Nội, Hải Phòng, Thái Nguyên, Bắc Ninh, Vĩnh Phúc). Ngoài ra dịch vụ tài chính ngân hàng, dịch vụ ăn uống, nhà hàng, chuỗi bán lẻ,… cũng là những lĩnh vực người Hàn đầu tư rất nhiều vào Việt Nam. Đặc biệt, Hàn Quốc thuộc top đầu trong nhóm khách du lịch tới Việt Nam (đặc biệt là Hội An – Đà Nẵng) cũng như làn sóng Hàn Quốc Hallyu tại Việt Nam cũng vô cùng phát triển, mở ra cơ hội việc làm tiếng Hàn ngành du lịch, giải trí tại Việt Nam. Bạn có thể dễ dàng tìm công việc phiên dịch tiếng Hàn tại Hà Nội, phiên dịch viên tiếng Hàn tại TPHCM, Đà Nẵng cũng như các tỉnh thành khác.
Mức lương nghề phiên dịch tiếng Hàn dao động từ 15.000.000 đồng cho tới 25.000.000 đồng/tháng và có thể lên tới 40.000.000 – 50.000.000 đồng/tháng với những ứng viên có trình độ, có kinh nghiệm. Nếu chọn trở thành một người làm công việc dịch thuật tự do, bạn có thể tham khảo bảng giá dịch tiếng Hàn để xác định mức lương. Cụ thể, giá biên dịch dao động từ 400-600đ/chữ, còn giá phiên dịch sẽ từ ít nhất 4.000.000 đồng cho tới 12.000.000 đồng/buổi dịch tùy theo chuyên ngành và năng lực
Để trở thành phiên dịch tiếng Hàn, đầu tiên bạn cần thi đỗ chứng chỉ TOPIK đạt cấp độ 5 hoặc 6. TOPIK (viết tắt của Test of Proficiency in Korean – 한국어능력시험) là kỳ thi năng lực tiếng Hàn chính thức hiện nay, do Viện Giáo dục Quốc tế Quốc gia Hàn Quốc tổ chức. TOPIK gồm hai bài thi là TOPIK I chia làm hai cấp độ là TOPIK 1 – TOPIK 2; và TOPIK II chia làm 4 cấp độ 3-4-5-6. TOPIK 5-6 là trình độ cao cấp.
Tiếp theo, bạn nên thi thêm chứng chỉ biên phiên dịch ITT (Interpretation and Transalation Test) – chứng chỉ được công nhận tư cách phiên dịch viên tiếng Hàn chuyên nghiệp DUY NHẤT, được chấp nhận tại Hàn Quốc và toàn cầu. ITT được công nhận bởi Bộ Tư pháp Hàn Quốc, bộ 3 SKY (Seoul Nation University, Korea University và Yonsei University – 3 trường Đại học hàng đầu Hàn Quốc), các tập đoàn lớn của Hàn Quốc (Samsung, Hyundai, LG, CJ, LOTTE, Daewoo,…). ITT gồm hai loại là Professional và Business.
Hướng nghiệp GPO hy vọng các bạn đã có những thông tin hữu ích. Nếu các bạn có bất cứ thắc mắc hay cần hỗ trợ tư vấn hướng nghiệp, vui lòng đăng ký thông tin tại đây.
Trở thành phiên dịch viên chuyên nghiệp cần những kỹ năng gì?
Biên dịch và phiên dịch khác nhau như thế nào?
Làm thế nào để trở thành phiên dịch viên chuyên nghiệp?
Người trẻ chọn nghề: Nên hiểu rõ mình là ai? Biết mình muốn gì? Phải làm như thế nào?
Offenbar hast du diese Funktion zu schnell genutzt. Du wurdest vorübergehend von der Nutzung dieser Funktion blockiert.